Uluslararası İdil - Ural ve Türkistan Araştırmaları Dergisi
Yazarlar: İmanyar GULİYEV
Konular:Dil ve Dil Bilim
Anahtar Kelimeler:Christianity,Judaism,Islam,Kipchak,Codex Cumanicus
Özet: The translations into Kipchak language from Torah and the Bible, 118 religious songs and 47 riddles occupies most of the German section of «Codex Cumanicus». In particular, the investigation religious vocabulary of German section is important the defining the traces and expression of outlook and belief in kipchak language. In this article has investigated the religious words, terms which written to the original during the translating of the religious texts into Kipchak, as well as national and foreign words which are loaded on new meaning during translation, the words which belong to religion of Islam and Judaism and the traces of ancient beliefs in Kipchak language.