The Journal of Mesopotamian Studies

The Journal of Mesopotamian Studies

BERAWIRDKIRINA KURMANCÎ Û ZAZAKÎ JI ALIYÊ FELSEFEYA ZIMÊN VE

Yazarlar: İbrahim BİNGÖL

Cilt 1 , Sayı 1 , 2016 , Sayfalar 57 - 70

Konular:Dil Bilim

Anahtar Kelimeler:Kurmancî,Zazakî,Felsefeya Zimên

Özet: Ev gotar ji aliyê felsefeya zimên ve li ser berawirdkirina kurmancî û zazakî ye. Heta niha pir caran kurmancî û zazakî ji aliyê peyv, hevok, gramer û hwd. ve hatiye berawirdkirin lê di vî warî de ji aliyê felsefeya zimên ve zêde xebat nehatiye kirin. Armanca vê gotarê ew e ku bala xwendevanan bikşîne ser vî alî. Her çiqas carinan em ketin li warê gramerê jî armanca me ya sereke ew nebû. Me xwest ku têkîlîya zimên û çand çi ye, kurmanc û zaza çawa difikirin hwd. wana binîn ber çavan. Ji ber vê yekê mînakên ku hatine dayîn piranî li ser rewşên gerdûnî ne, yanê yên ku di her zimanî û her çandê de hene.


ATIFLAR
Atıf Yapan Eserler
Henüz Atıf Yapılmamıştır

KAYNAK GÖSTER
BibTex
KOPYALA
@article{2016, title={BERAWIRDKIRINA KURMANCÎ Û ZAZAKÎ JI ALIYÊ FELSEFEYA ZIMÊN VE}, volume={1}, number={57–70}, publisher={The Journal of Mesopotamian Studies}, author={İbrahim BİNGÖL}, year={2016} }
APA
KOPYALA
İbrahim BİNGÖL. (2016). BERAWIRDKIRINA KURMANCÎ Û ZAZAKÎ JI ALIYÊ FELSEFEYA ZIMÊN VE (Vol. 1). Vol. 1. The Journal of Mesopotamian Studies.
MLA
KOPYALA
İbrahim BİNGÖL. BERAWIRDKIRINA KURMANCÎ Û ZAZAKÎ JI ALIYÊ FELSEFEYA ZIMÊN VE. no. 57–70, The Journal of Mesopotamian Studies, 2016.