![Journal of Old Turkic Studies](https://asosindex.com.tr/dergi-img/853jots.png)
Journal of Old Turkic Studies
Yenisey Yazıtlarından E-10’da KẄRTL, E-52’de İse KẄRTLA Şeklinde Geçen Kelimeyi ‘Kür(ü)t(ü)l’ mü Yoksa ‘Körtle’ mi Okumalıyız?
Yazarlar: Osman Fikri Sertkaya
Cilt 1 , Sayı 1 , 2017 , Sayfalar 113 - 127
Konular:Dil Bilim
Anahtar Kelimeler:Yenisey Inscriptions,E-10,E-52,Körtlä
Özet: In the Yenisey Inscriptions, the word with the spelling KẄRTL in E-10/5 and KẄRTLA in E-52/1 has been rendered by various researchers as körtläl, kört äl, kürt el, körtlä, kürtlä, kürtütül and has been given different meanings to it. The present work emphasizes that the word should be read as körtlä based on etymological and semantic evidences.
ATIFLAR
Atıf Yapan Eserler
KAYNAK GÖSTER
BibTex
@article{2017, title={Yenisey Yazıtlarından E-10’da KẄRTL, E-52’de İse KẄRTLA Şeklinde Geçen Kelimeyi ‘Kür(ü)t(ü)l’ mü Yoksa ‘Körtle’ mi Okumalıyız?}, volume={1}, number={1}, publisher={Journal of Old Turkic Studies}, author={Osman Fikri Sertkaya}, year={2017}, pages={113–127} }
APA
Osman Fikri Sertkaya. (2017). Yenisey Yazıtlarından E-10’da KẄRTL, E-52’de İse KẄRTLA Şeklinde Geçen Kelimeyi ‘Kür(ü)t(ü)l’ mü Yoksa ‘Körtle’ mi Okumalıyız? (Vol. 1, pp. 113–127). Vol. 1, pp. 113–127. Journal of Old Turkic Studies.
MLA
Osman Fikri Sertkaya. Yenisey Yazıtlarından E-10’da KẄRTL, E-52’de İse KẄRTLA Şeklinde Geçen Kelimeyi ‘Kür(ü)t(ü)l’ Mü Yoksa ‘Körtle’ Mi Okumalıyız? no. 1, Journal of Old Turkic Studies, 2017, pp. 113–27.