Batman Akademi Dergisi

Batman Akademi Dergisi

TÜRK SÖZLÜ DESTANLARINDA İSLAMȊ ESİNTİLER

Yazarlar: Nabi KOBOTARİAN (AZEROĞLU)

Cilt 3 , Sayı 1 , 2019 , Sayfalar 43 - 48

Konular:Din Bilimi

Anahtar Kelimeler:Destan,İslami esintiler

Özet: Çeviri makalemizde Dr. Karl Reichl tarafından ele alınan "Türk Sözlü Destanlarında İslamȋ Esintiler" İngilizce'den Türkçeye çevrilmiştir. Türk destanları konusunda yıllar boyu araştırma yapan Karl Reichl "Türk Boylarının Destanı" adlı eserin yazarıdır. Bu eser Prof. Dr. Metin Ekici tarafından Türkçeye çevrilmiştir.  Bir yabancının gözüyle Türk destanları ve İslami motiflerin tabiri Türk araştırmacılar için bir hayli yenilikleri içermektedir. Bu yazıda da Türk destanlarında İslami esintiler farklı bir bakış açısıyla ele alınmıştır.   Yazı 2001 yılında Bişkek’te UNESCO,  Kırgızistan Cumhuriyeti Milli Komisyonu. tarafından yayınlanan makalenin çevirisidir. Çevirici tarafından eksik veya doğru düşünülen sözcükler köşeli tırnak içinde gösterilmiştir. Metinin özgünlüğü ve has üslubu mümkün olduğu kadar korunmuştur.  


ATIFLAR
Atıf Yapan Eserler
Henüz Atıf Yapılmamıştır

KAYNAK GÖSTER
BibTex
KOPYALA
@article{2019, title={TÜRK SÖZLÜ DESTANLARINDA İSLAMȊ ESİNTİLER}, volume={3}, number={1}, publisher={Batman Üniversitesi İslami İlimler Hakemli Dergisi}, author={Nabi KOBOTARİAN (AZEROĞLU)}, year={2019}, pages={43–48} }
APA
KOPYALA
Nabi KOBOTARİAN (AZEROĞLU). (2019). TÜRK SÖZLÜ DESTANLARINDA İSLAMȊ ESİNTİLER (Vol. 3, pp. 43–48). Vol. 3, pp. 43–48. Batman Üniversitesi İslami İlimler Hakemli Dergisi.
MLA
KOPYALA
Nabi KOBOTARİAN (AZEROĞLU). TÜRK SÖZLÜ DESTANLARINDA İSLAMȊ ESİNTİLER. no. 1, Batman Üniversitesi İslami İlimler Hakemli Dergisi, 2019, pp. 43–48.